Skip to main navigation menu Skip to main content Skip to site footer

Regular research article

Vol. 1 No. 2 (2025)

Cross-linguistic priming in comprehension facilitates change in adjective-noun order: Eye-tracking evidence from Romani-Romanian and Romani-Serbian bilinguals

DOI
https://doi.org/10.82012/glossa.contact.2025.arslan.et.al
Submitted
7 December 2023
Published
14.11.2025

Abstract

Cross-linguistic priming has recently been shown to play a role in language change in production, but there are no studies to date demonstrating its possible role in comprehension. In the present study, we test whether a facilitating effect of cross- linguistic priming also occurs in comprehension. We focus on the order of adjectives and nouns by comparing two groups of Vlax Romani speakers (Indic branch of the Indo-European language family), Gurbet and Kalderash, who have been in century-long contact with two different languages exhibiting different adjective-noun orders: Serbian (Slavic branch), with a dominant ADJ-N order, and Romanian (Romance branch), with a dominant N-ADJ order. Prior research has shown that Gurbet speakers from Serbia, in contact with Serbian, use ADJ-N order as the default whereas Kalderash speakers from Romania, in contact with Romanian, use a N-ADJ order. We administered an eye-movement monitoring and a behavioural judgment experiment to 30 Gurbet Romani-Serbian and 25 Kalderash Romani-Romanian early bilinguals. Participants listened to 72 prime-target pairs of adjectival phrases in two possible orders (e.g., ‘hen green’, ‘green hen’), with the prime in their simultaneously early-acquired language (Serbian or Romanian) and the target in their primary L1 Romani variety. Results show that the dominant N-ADJ order in Romanian led to significant cross-linguistic priming effects in the Kalderash-Romanian group. In comparison, Gurbet participants showed a small, temporary priming effect when prime-target pairs matched the unmarked ADJ-N order. We conclude that cross-linguistic priming effects facilitate comprehension for the dominant/unmarked word orders. We propose that a combination of cross-linguistic priming effects in both production and comprehension shapes the structural convergence that takes place between two languages in contact.

References

  1. Achim, Viorel (1998). The Roma in Romanian History. Central European University Press.
  2. Adamou, Evangelia (2016). A Corpus-Driven Approach to Language Contact: Endangered Languages from a Comparative Perspective. De Gruyter Mouton. DOI: https://doi.org/10.1515/9781614516576
  3. Adamou, Evangelia (2023). Experimental methods to study cultural differences in linguistics. In Zufferey, Sandrine & Gygax, Pascal (eds.), The Routledge Handbook of Experimental Linguistics, 458-472. Routledge. DOI: https://doi.org/10.4324/9781003392972
  4. Adamou, Evangelia & Bullock, Barbara E. & Toribio, Almeida Jacqueline (2023). Understanding Language Contact. Routledge. DOI: https://doi.org/10.4324/9781003167952
  5. Adamou, Evangelia & Feltgen, Quentin & Padure, Cristian (2021). A unified approach to the study of language contact: Cross-language priming and change in adjective/noun order. International Journal of Bilingualism 25(6), 1635-1654. DOI: https://doi.org/10.1177/13670069211033909
  6. Adamou, Evangelia & Matras, Yaron (2020). Romani syntactic typology. In Matras, Yaron & Tenser, Anton (eds.), The Palgrave Handbook of Romani Language and Linguistics, 187-227. Palgrave Macmillan. DOI: https://doi.org/10.1007/978-3-030-28105-2
  7. Adamou, Evangelia & Matras, Yaron (2021). The Routledge Handbook of Language Contact. Routledge. DOI: https://doi.org/10.4324/9781351109154
  8. Anjum, Javad & Hallowell, Brooke (2019). Validity of an eyetracking method for capturing auditory–visual cross-format semantic priming. Journal of Clinical and Experimental Neuropsychology 41(4), 411-431. DOI: https://doi.org/10.1080/13803395.2019.1567692
  9. Anwyl-Irvine, Alexander L. & Massonnié, Jessica & Flitton, Adam & Kirkham, Natasha & Evershed, Jo K. (2020). Gorilla in our midst: An online behavioral experiment builder. Behavior Research Methods 52(1), 388-407. DOI: https://doi.org/10.3758/s13428-019-01237-x
  10. Arai, Manabu & van Gompel, Roger P.G. & Scheepers, Christoph (2007). Priming ditransitive structures in comprehension. Cognitive Psychology 54(3), 218-250. DOI: https://doi.org/10.1016/j.cogpsych.2006.07.001
  11. Bates, Douglas & Mächler, Martin & Bolker, Ben & Walker, Steve (2015). Fitting Linear Mixed-Effects Models Using lme4. Journal of Statistical Software 67(1), 1-48. DOI: https://doi.org/10.18637/jss.v067.i01
  12. Bernolet, Sarah & Hartsuiker, Robert J. (2010). Does verb bias modulate syntactic priming? Cognition 114(3), 455-461. DOI: https://doi.org/10.1016/j.cognition.2009.11.005
  13. Bernolet, Sarah & Hartsuiker, Robert J. & Pickering, Martin J. (2007). Shared syntactic representations in bilinguals: Evidence for the role of word-order repetition. Journal of Experimental Psychology: Learning, Memory, and Cognition 33(5), 931-949. DOI: https://doi.org/10.1037/0278-7393.33.5.931
  14. Bernolet, Sarah & Hartsuiker, Robert J. & Pickering, Martin J. (2013). From language-specific to shared syntactic representations: The influence of second language proficiency on syntactic sharing in bilinguals. Cognition 127(3), 287-306. DOI: https://doi.org/10.1016/j.cognition.2013.02.005
  15. Bock, J. Kathryn (1986). Meaning, sound, and syntax: Lexical priming in sentence production. Journal of Experimental Psychology: Learning, Memory, and Cognition 12(4), 575-586. DOI: https://doi.org/10.1037/0278-7393.12.4.575
  16. Bock, J. Kathryn & Griffin, Zenzi M. (2000). The persistence of structural priming: Transient activation or implicit learning? Journal of Experimental Psychology: General 129(2), 177-192. DOI: https://doi.org/10.1037/0096-3445.129.2.177
  17. Bosma, Evelyn & Ayçiçek, Seda & Mikawa, Momo & Muller, Melissa & Visser, Ella & Kootstra, Gerrit Jan (2023). Structural priming and cross-linguistic influence in L2 comprehension of Dutch relative clauses and PP-attachments: Differences between German and English learners of Dutch. International Journal of Bilingualism 27(6), 908-924. DOI: https://doi.org/10.1177/13670069221129045
  18. Boretzky, Norbert (2000). The definite article in Romani dialects. In Elšík, Viktor & Matras, Yaron (eds.), Grammatical Relations in Romani: The Noun Phrase, 31–64. John Benjamins. DOI: https://doi.org/10.1075/cilt.211.05bor
  19. Cai, Zhenguang G. & Zhao, Nan (2024). Structural priming: An experimental paradigm for mapping linguistic representations. Language and Linguistics Compass 18(2), Article e12507. DOI: https://doi.org/10.1111/lnc3.12507
  20. Chang, Franklin & Dell, Gary S. & Bock, J. Kathryn (2006). Becoming syntactic. Psychological Review 113(2), 234-272. DOI: https://doi.org/10.1037/0033-295X.113.2.234
  21. Christensen, Rune Haubo B. (2015). Analysis of ordinal data with cumulative link models—Estimation with the R-package ordinal (Version 28) [Computer software manual]. CRAN. https://CRAN.R- project.org/package=ordinal
  22. Ćirković, Svetlana & Mirić, Mirjana (2017). Romsko-srpski rečnik knjaževačkog gurbetskog govora [Romani-Serbian dictionary of the Knjaževac Gurbet dialect]. Knjaževac: Narodna biblioteka „Njegoš“.
  23. Cornilescu, Alexandra (2016). The low definite article and the evolution of the Romanian DP. Generative Grammar in Geneva 9, 3- 26.
  24. Desmet, Timothy & Declercq, Mieke (2006). Cross-linguistic priming of syntactic hierarchical configuration information. Journal of Memory and Language 54(4), 610-632. DOI: https://doi.org/10.1016/j.jml.2005.12.007
  25. Di Garbo, Francesca & Napoleão de Souza, Ricardo (2023). A sampling technique for worldwide comparisons of language contact scenarios. Linguistic Typology 27(3), 553-589. DOI: https://doi.org/10.1515/lingty-2022-0005
  26. Dink, Jacob W. & Ferguson, Brock (2015). eyetrackingR: An R Library for Eye-tracking Data Analysis. Retrieved from http://www.eyetrackingr.com
  27. Do, Monica L. & Kaiser, Elsi (2017). The Relationship between Syntactic Satiation and Syntactic Priming: A First Look. Frontiers in Psychology 8, Article 1851. DOI: https://doi.org/10.3389/fpsyg.2017.01851
  28. Duñabeitia, Jon Andoni & Crepaldi, Davide & Meyer, Antje S. & New, Boris & Pliatsikas, Christos & Smolka, Eva & Brysbaert, Marc (2018). MultiPic: A standardized set of 750 drawings with norms for six European languages. Quarterly journal of experimental psychology 71(4), 808-816. DOI: https://doi.org/10.1080/17470218.2017.1310261
  29. Elšík, Viktor & Beníšek, Michael (2020). Romani Dialectology. In Matras, Yaron & Tenser, Anton (eds.), The Palgrave Handbook of Romani Language and Linguistics, 389-427. Palgrave Macmillan. DOI: https://doi.org/10.1007/978-3-030-28105-2
  30. Ferreira, Victor S. & Bock, J. Kathryn (2006). The functions of structural priming. Language and Cognitive Processes 21(7-8), 1011-1029. DOI: https://doi.org/10.1080/01690960600824609
  31. Gazepoint (2021). GP3 Eye-Tracker [Eye-tracker hardware and software]. Retrieved from https://www.gazept.com
  32. Gjorgjević, Tihomir R. (1903). Die Zigeuner in Serbien: Ethnologische Forschungen I [The Gypsies in Serbia: Ethnological Research I]. PhD dissertation, Ludwig-Maximilians-Universität München. Budapest: Thalia.
  33. Gjorgjević, Tihomir R. (1906). Die Zigeuner in Serbien: Ethnologische Forschungen II [The Gypsies in Serbia: Ethnological Research II]. PhD dissertation, Ludwig-Maximilians- Universität München. Budapest: Thalia.
  34. Hartsuiker, Robert J. & Bernolet, Sarah & Schoonbaert, Sofie & Speybroeck, Sara & Vanderelst, Dieter (2008). Syntactic priming persists while the lexical boost decays: Evidence from written and spoken dialogue. Journal of Memory and Language 58(2), 214- 238. DOI: https://doi.org/10.1016/j.jml.2007.07.003
  35. Hartsuiker, Robert J. & Pickering, Martin J. (2008). Language integration in bilingual sentence production. Acta Psychologica 128(3), 479-489. DOI: https://doi.org/10.1016/j.actpsy.2007.08.005
  36. Hartsuiker, Robert J. & Pickering, Martin J. & Veltkamp, Eline (2004). Is Syntax Separate or Shared Between Languages? Cross-linguistic Syntactic Priming in Spanish-English Bilinguals. Psychological Science 15(6), 409-414. DOI: https://doi.org/10.1111/j.0956-7976.2004.00693.x
  37. Hsieh, Yufen (2017). Structural priming during sentence comprehension in Chinese–English bilinguals. Applied Psycholinguistics 38(3), 657–678. DOI: https://doi.org/10.1017/S0142716416000382
  38. Huettig, Falk & Altmann, Gerry T. M. (2005). Word meaning and the control of eye fixation: semantic competitor effects and the visual world paradigm. Cognition 96(1), B23-B32. DOI: https://doi.org/10.1016/j.cognition.2004.10.003
  39. Jaeger, T. Florian & Snider, Neal E. (2013). Alignment as a consequence of expectation adaptation: syntactic priming is affected by the prime’s prediction error given both prior and recent experience. Cognition 127(1), 57-83. DOI: https://doi.org/10.1016/j.cognition.2012.10.013
  40. Jäger, Gerhard & Rosenbach, Anette (2008). Priming and unidirectional language change. Theoretical Linguistics 34(2), 85- 113. DOI: https://doi.org/10.1515/THLI.2008.008
  41. Kantola, Leila & van Gompel, Roger P. G. (2011). Between-and within-language priming is the same: Evidence for shared bilingual syntactic representations. Memory & Cognition 39(2), 276-290. DOI: https://doi.org/10.3758/s13421-010-0016-5
  42. Kaschak, Michael P. & Kutta, Timothy J. & Jones, John L. (2011). Structural priming as implicit learning: cumulative priming effects and individual differences. Psychonomic Bulletin & Review 18(6), 1133–1139. DOI: https://doi.org/10.3758/s13423-011-0157-y
  43. Kidd, Evan & Tennant, Emilie & Nitschke, Sanjo (2015). Shared abstract representation of linguistic structure in bilingual sentence comprehension. Psychonomic Bulletin & Review 22(4), 1062-1067. DOI: https://doi.org/10.3758/s13423-014-0775-2
  44. Kim, Christina S. & Carbary, Kathleen M. & Tanenhaus, Michael K. (2014). Syntactic priming without lexical overlap in reading comprehension. Language and Speech 57(2), 181-195. DOI: https://doi.org/10.1177/0023830913496052
  45. Kootstra, Gerrit Jan & Doedens, Willemijn J. (2016). How multiple sources of experience influence bilingual syntactic choice: Immediate and cumulative cross-language effects of structural priming, verb bias, and language dominance. Bilingualism: Language and Cognition 19(4), 710-732. DOI: https://doi.org/10.1017/S1366728916000420
  46. Kootstra, Gerrit Jan & Muysken, Pieter (2017). Cross-linguistic priming in bilinguals: Multidisciplinary perspectives on language processing, acquisition, and change. Bilingualism: Language and cognition 20(2), 215-218. DOI: https://doi.org/10.1017/S1366728916001127
  47. Kootstra, Gerrit Jan & Şahin, Hülya (2018). Crosslinguistic structural priming as a mechanism of contact-induced language change: Evidence from Papiamento-Dutch bilinguals in Aruba and the Netherlands. Language 94(4), 902-930. DOI: https://doi.org/10.1353/lan.2018.0050
  48. Lee, Ronald (2010). Romani Dictionary: Kalderash-English. Magoria Books.
  49. Loebell, Helga & Bock, J. Kathryn (2003). Structural priming across languages. Linguistics 41(5), 791-824. DOI: https://doi.org/10.1515/ling.2003.026
  50. Luka, Barbara J. & Barsalou, Lawrence W. (2005). Structural facilitation: Mere exposure effects for grammatical acceptability as evidence for syntactic priming in comprehension. Journal of Memory and Language 52(3), 436-459. DOI: https://doi.org/10.1016/j.jml.2005.01.013
  51. Mahowald, Kyle & James, Ariel & Futrell, Richard & Gibson, Edward (2016). A meta-analysis of syntactic priming in language production. Journal of Memory and Language 91, 5-27. DOI: https://doi.org/10.1016/j.jml.2016.03.009
  52. Marchis, Michaela & Alexiadou, Artemis (2007). On the distribution of adjectives in Romanian: The cel construction. In Aboh, Enoch O. & van der Linden, Elisabeth & Quer, Josep & Sleeman, Petra (eds.), Romance Languages and Linguistic Theory: Selected papers from ‘Going Romance’ Amsterdam 2007, Vol. 1, 161- 178. John Benjamins. DOI: https://doi.org/10.1075/rllt.1.09mar
  53. Maris, Eric & Oostenveld, Robert (2007). Nonparametric statistical testing of EEG-and MEG-data. Journal of Neuroscience Methods 164(1), 177-190. DOI: https://doi.org/10.1016/j.jneumeth.2007.03.024
  54. Matras, Yaron (2009). Language contact. Cambridge: Cambridge University Press. DOI: https://doi.org/10.1017/CBO9780511809873
  55. Matras, Yaron (2013). Mapping the Romani dialects of Romania. Romani Studies 23(2), 199-243. DOI: https://doi.org/10.3828/rs.2013.11
  56. Miklosich, Franz (1872-1880). Über die Mundarten und Wanderungen der Zigeuner Europas [On the dialects and migrations of the Gypsies of Europe] (Vols. I–XII). Karl Gerold’s Sohn.
  57. Mirić, Mirjana & Ćirković, Svetlana (2022). Gurbetski romski u kontaktu. Analiza balkanizama i pozajmljenica iz srpskog jezika [Gurbet Romani in Contact: The Analysis of Balkanisms and Serbian Loanwords]. Balkanološki institut SANU.
  58. Mirić, Mirjana & Ćirković, Svetlana (2023). The postnominal position of modifiers in the Gurbet Romani noun phrase: A corpus-based study. Zbornik Matice srpske za filologiju i lingvistiku 66(1), 137-173. DOI: https://doi.org/10.18485/ms_zmsfil.2023.66.1.7
  59. Mirman, Daniel & Dixon, James A. & Magnuson, James S. (2008). Statistical and computational models of the visual world paradigm: Growth curves and individual differences. Journal of Memory and Language 59(4), 475-494. DOI: https://doi.org/10.1016/j.jml.2007.11.006
  60. Nitschke, Sanjo & Serratrice, Ludovica & Kidd, Evan (2014). The effect of linguistic nativeness on structural priming in comprehension. Language, Cognition and Neuroscience 29(5), 525- 542. DOI: https://doi.org/10.1080/01690965.2013.766355
  61. Özsoy, Onur & Çiçek, Büsra & Özal, Zeynep & Gagarina, Natalia & Sekerina, Irina A. (2023). Turkish-German heritage speakers' predictive use of case: webcam-based vs. in-lab eye-tracking. Frontiers in Psychology 14, Article 1155585. DOI: https://doi.org/10.3389/fpsyg.2023.1155585
  62. Pickering, Martin J. & Branigan, Holly P. (1998). The representation of verbs: Evidence from syntactic priming in language production. Journal of Memory and Language 39(4), 633- 651. DOI: https://doi.org/10.1006/jmla.1998.2592
  63. Pickering, Martin J. & Ferreira, Victor S. (2008). Structural priming: A critical review. Psychological Bulletin 134(3), 427-459. DOI: https://doi.org/10.1037/0033-2909.134.3.427
  64. Predolac, Nikola (2011). Syntax and Information Structure: Free Constituent Order and Flexible Relative Prominence in Serbian. PhD dissertation, Cornell University.
  65. Rayner, Keith & Slowiaczek, Maria L. & Clifton, Charles & Bertera, James H. (1983). Latency of sequential eye movements: Implications for reading. Journal of Experimental Psychology: Human Perception and Performance 9(6), 912-922. DOI: https://doi.org/10.1037/0096-1523.9.6.912
  66. Rothman, Jason & Bayram, Fatih & DeLuca, Vincent & Di Pisa, Grazia & Dunabeitia, Jon Andoni & Gharibi, Khadih & Hao, Jiuzhou & Kolb, Nadine & Kubota, Maki & Kupisch, Tanjia & Laméris, Tim & Luque, Alicia & van Osch, Brechje & Pereira Soares, Sergio Miguel & Prystauka, Yanina & Tat, Deniz & Tomić, Aleksandra & Voits, Toms & Wulff, Stefanie (2023). Monolingual comparative normativity in bilingualism research is out of “control”: Arguments and alternatives. Applied Psycholinguistics 44(3), 316-329. DOI: https://doi.org/10.1017/S0142716422000315
  67. Schoonbaert, Sofie & Hartsuiker, Robert J. & Pickering, Martin J. (2007). The representation of lexical and syntactic information in bilinguals: Evidence from syntactic priming. Journal of Memory and Language 56(2),153-171. DOI: https://doi.org/10.1016/j.jml.2006.10.002
  68. Sikimić, Biljana (2017). Miklošičeva zbirka reči „iz Timoka“ [Miklošič’s collection of words 'from the Timok Region']. Knjaževac: Narodna biblioteka „Njegoš“.
  69. Snyder, William (2000). An experimental investigation of syntactic satiation effects. Linguistic Inquiry 31(3), 575-582. DOI: https://doi.org/10.1162/002438900554479
  70. Sprouse, Jon (2007). Continuous Acceptability, Categorical Grammaticality, and Experimental Syntax. Biolinguistics 1, 123- 134. DOI: https://doi.org/10.5964/bioling.8597
  71. Stanković, Branimir (2017). DP and mandatory determiners in article-less Serbo-Croatian. Acta Linguistica Academica 64(2), 257- 279. DOI: https://doi.org/10.1556/2062.2017.64.2.5
  72. Tooley, Kristen M. (2023). Structural priming during comprehension: A pattern from many pieces. Psychonomic Bulletin & Review 30(3), 882-896. DOI: https://doi.org/10.3758/s13423-022-02209-7
  73. Tooley, Kristen M. & Bock, J. Kathryn (2014). On the parity of structural persistence in language production and comprehension. Cognition 132(2), 101-136. DOI: https://doi.org/10.1016/j.cognition.2014.04.002
  74. Tooley, Kristen M. & Traxler, Matthew J. (2010). Syntactic priming effects in comprehension: A critical review. Language and Linguistics Compass 4(10), 925-937. DOI: https://doi.org/10.1111/j.1749-818X.2010.00249.x
  75. Travis, Catherine E. & Cacoullos, Rena Torres & Kidd, Evan (2017). Cross-language priming: A view from bilingual speech. Bilingualism: Language and Cognition 20(2), 283-298. DOI: https://doi.org/10.1017/S1366728915000127
  76. Weber, Kirsten & Indefrey, Peter (2009). Syntactic priming in German–English bilinguals during sentence comprehension. NeuroImage 46(4), 1164-1172. DOI: https://doi.org/10.1016/j.neuroimage.2009.03.040
  77. Wei, Hang & Boland, Julie E. & Cai, Zhenguang G. & Yuan, Fang & Wang, Min (2019). Persistent structural priming during online second-language comprehension. Journal of Experimental Psychology: Learning, Memory, and Cognition 45(2), 349-359. DOI: https://psycnet.apa.org/doi/10.1037/xlm0000584
  78. Zenner, Eline & Backus, Ad & Winter-Froemel, Esme (2018). Cognitive Contact Linguistics: Placing Usage, Meaning and Mind at the Core of Contact-induced Variation and Change. De Gruyter Mouton. DOI: https://doi.org/10.1515/9783110619430
  79. Ziegler, Jayden & Snedeker, Jesse (2019). The use of syntax and information structure during language comprehension: Evidence from structural priming. Language, Cognition and Neuroscience 34(3), 365-384. DOI: https://doi.org/10.1080/23273798.2018.1539757